的对手不是法国人,而是一些本国的暴动农民起义大军。
————————————
准枪骑兵们的士气被鼓动起来,一名站在前排的准枪骑兵甚至对身边的同伴肆无忌惮地大声叫唤着:“这里要打仗了,现在我要发财了!”
伊莎贝尔观察着这些人的面部表情,并朝右侧的奥古斯丁投去一个感激的眼神。不管怎么说,这些还没有成为正式骑士的准枪骑兵们已经不再把注意力集中在她这个来历蹊跷,打扮及举止怪异的女人身上了。
奥古斯丁见每个人的脸上都充满了兴奋,梦想着有一天能大发横财的表情,微笑着说:“骑士们,为了即将到来的战争,我希望你们每个人都能做好战争的准备。不管对手是什么人,是多么的强大,我们必须为了捍卫公爵殿下和骑士的荣誉而战!”
弗格森趁势举起右臂,振臂高呼:“为公爵殿下而战,为骑士荣誉而战!”
准枪骑兵们几乎立刻举起右臂,强烈地回应着:“为公爵殿下而战,为骑士荣誉而战!”
“为公爵殿下而战,为骑士荣誉而战!”
“为公爵殿下而战,为骑士荣誉而战!”
“为公爵殿下而战,为骑士荣誉而战!”
…………
当在场的准枪骑兵们逐渐散去后,奥古斯丁、弗格森和伊莎贝尔回到侍卫房内。这次,伊莎贝尔没有再像刚才那样自由散漫地随意坐着,而是严肃地接过奥古斯丁的佩剑并放置在一旁。完成工作后,又以跨步站立的姿势站立在奥古斯丁的右侧身后。
在讲话前,奥古斯丁并没有对她解释太多有关骑士侍从这一职
第26章 含义(2/4)