为了表达对隋使的尊敬,厩户太子令人在难波特意修筑了新的馆舍,并且用了三十条彩船,将我们从筑紫迎到了难波,在难波休息了几日后,我们又走马灯似的被迎接到了当时日本的都城飞鸟京。
这也是飞鸟时代名字的的由来。直到三十多年后,日本的都城才从这里迁到了藤原京。
刚到达飞鸟京的时候,我也被眼前的阵势震了一下。只见上百匹披红挂绿的五彩马为我们开道,鸣响的角鼓声穿透了苍穹,自王子以下各大臣、文武百官头戴金簪花,身穿绵紫绣织五色绫罗衣,列队相迎。
裴大人,对我国的相迎仪式可满意苏因高在我身边低声笑道。
的确是很隆重,只是不知你们的女王何时接见我们我望了一眼两边的街道,正值初春时节,樱花纷扬,轻盈似蝶舞,为这京城增添了几分灵动之美。
飞鸟朝还是一个隋风是拟的时代,这时应该也是日本服饰从古代固有的样式向平安时代的束带装束进行过渡的阶段。街道两旁,无论是贵族,还是平民,所穿的服饰和中国隋唐时的服装几乎没有区别。男子们一般都梳一种叫作双轮的发型,女性则多垂发。看来也是后来受中国发饰习俗的影响,才开始将左右两边的头发束起绾成发髻。
苏因高微微一笑,今日就请裴大人在行馆好好休息,明日一早,女王和太子殿下就会接见你们了。另外,从现在开始,裴大人可以叫我的本名了。
你的本名
在下本名小野妹子。他的神情有几分不自然。
小野妹子我忍不住想笑,忽然又想了起来,这位小野妹子不正是访问中国的第一个日本人吗
第三卷|27.飞鸟京(4/10)