托夫汇报。但转念一想,对方还没有告诉自己具体的位置,而且也没有确认此事是否真实,就贸然上报,也是闹出笑话,以后自己就别在第65集团军混了。想到这里,他试探地问:“索科夫上校,您确认,那是德军司令部的所在地吗?”
“至少有七成的可能,”索科夫没有把话说得太慢,而是留有余地地说:“我安排了侦察小组在附近监视。根据他们不断传回的情报,可以肯定,就算那里不是德军司令部,至少也是一个军级指挥部。”
从战争爆发到现在,苏军充其量只端掉了德军一些团级指挥部,而师级指挥部距离前线太远,一旦发现事情不妙,这些德军军官就会提前逃之夭夭。如今听说至少是一个军级指挥机关,西瓦科夫不禁动了心,他望着索科夫问:“上校同志,我想问问,什么时候可以展开对那里的进攻。”
“你们谁有地图。”索科夫扭头问左右的伊万诺夫和阿尼西莫夫:“用地图来讲解,会更加容易一些。”
谁知伊万诺夫和阿尼西莫夫两人身上,谁也没带地图,最后还是西瓦科夫从背着的挎包里掏出一份地图,展开后放在了桌上。
“上校同志,请看这里。”虽说接下来双方就是友军了,不过考虑到对方抢功的可能,索科夫并没有直接指出保卢斯司令部的位置,而是指着火车站,对他们说道:“根据我的判断,敌人的指挥部应该设在火车站这里。车站里有大量的石质建筑物和铁轨、车厢,都可以用来构筑完整的防御体系,要夺取这样的工事,恐怕我们的伤亡会不小。”
西瓦科夫虽说从来没来过的斯大林格勒,都从地图上,他却能看出火车站附近的地形,的确
第963章 进攻方案(3/8)