返回

真摘星拿月

首页
关灯
护眼
字体:
第14章 前路漫漫且徐行(中)
   存书签 书架管理 返回目录
    ~~推荐一部水友写的小说《兴汉室》,穿越成汉献帝,兴我大汉威武!

    ‘便当’一词来源于华夏南宋时期的民间俚语,意思是‘方便,容易’。

    在宋人所著《五代平话史.汉史.卷上》中就有描述:

    清人刘鹗所著《老残游记》之中也写过:

    你看看,这里意思浅显易懂,就是很方便的意思。而‘便当’一词传入日本之后被改写为同音词‘弁当’,用来特指可携带的盒装餐食。

    早在日本安土桃山时代就出现了弁当的雏形,当时日本的大名和贵族经常在外出赏花和看红叶时携带此物。

    安土桃山时代的弁当制作的极为简陋,也就是一些握饭团,再添加点酱菜、鱼干而已。江户时代,随着庶民的生活水准大大提高,弁当的种类和形式也开始丰富起来,像什么‘赏花弁当’、‘观剧弁当’、‘游船便当’等等。

    而现在鲁西华就站在专门售卖铁路便当的‘駅弁屋.祭’面前。

    ‘駅’就是华夏文中的驿,乃是车站的意思,‘駅弁’就是车站和列车上售卖的弁当。

    据说光是日本铁路沿线站点的弁当种类就超过了5000种之多,而这间6、7号月台之间的‘駅弁屋.祭’号称收罗了各地颇具人气的铁路弁当,种类也在170种左右。

    深棕色的木制店门敞开着,门廊下挂着一溜通电的小灯笼。店门右侧竖着巨大的玻璃幕罩,里面整齐明朗地摆放着各种各样的弁当,每组弁当下面用木制小牌标着鲜明的价格。

    这些用于展示、摆放的便当都是用特殊材料制作的实物模型,光是这一笔开销就不少

第14章 前路漫漫且徐行(中)(1/8)
上一章 目录 下一页