“老张,走,我们喝酒去。”
“行,你请客哈。”
安妮丝听着周围人的交谈,她能听懂那些人说的是什么意思,都是些平时很常见的交谈,至于安妮丝为什么能听得懂外国人的语言,那是因为自己经常被蕾妮莎拉着学习什么汉语,明明说就够了,干嘛还要再学别的语言啊,而且这门叫汉语的语言也太难学了,不仅说起来感到绕口,而且一些词语和汉字还有着好多意思,有的字甚至还有两个或两个以上的读音,真是太难记了。
就比如安妮丝曾经看过这么一道题:请解释下文中每个“意思”的意思。
某某给领导送红包时,两人的对话颇有意思。
领导:“你这是什么意思?”
某某:“没什么意思,意思意思。”
领导:“你这就不够意思了。”
某某:“小意思,小意思。”
领导:“你这人真有意思。”
某某:“其实也没有别的意思。”
领导:“那我就不好意思了。”
某某:“是我不好意思。”
当时安妮丝看完这个题后整只猫都崩溃了,感觉大脑晕乎乎的,眼睛都变成一圈一圈的了,文中的那好几个“意思”都是什么意思啊?不对,我怎么感觉好像认识意思这个词了?
现在安妮丝回想起来就感觉脑袋又变得晕乎乎起来,她连忙摇摇头,将这个问题甩出去,真是搞不懂蕾妮莎是怎么看懂这个问题的,这个问题简直就是变态级的啊!
安妮丝心里想到,这里的家指的是故乡的家。
————
第一百二十四话 安妮丝(5/9)