”贝琳达骄傲地哼了一声,“不过你很快就能意识到什么是纯血,”她选中了一条咒语,“那就这个吧。”
安娜一看介绍,'…当你看到窗外翻飞的蝴蝶,悦动的鸟雀,看到那美丽的翅膀,阳光下的细小尘埃,是否会有所想象——要是手里的信纸也飞起来,飞到爱人的手里,那该是件多么美妙的事情…'
'…该魔咒献给我的挚爱茱莉亚,请使用者专注想像一种能够飞行的动物,跟着下列图示挥动魔杖时保持专心,清晰地念出魔咒——纸张飞舞…'
'…魔咒效果:让一定数量的纸张发生变形,飞行较短距离;注意事项:请自行把控使用场合,切记不要让纸张长途飞行…'
马尔福给哈利传信的千纸鹤不会就是用的这个魔咒吧?真是没想到,安娜捏着下巴。
“看好了!麻瓜出身!”贝琳达围着桌上的纸张转了转,似乎在找一个方便施法的角度。
“等等!”安娜提醒到,“你看了《初学变形指南》开头的注意事项吗?意念要坚定,挥动魔杖的动作要干脆利落,不能有不必要的晃动,念出魔咒的时候也…”
“知道了知道了,”贝琳达打断安娜的碎碎念,“你到底还想不想看我演示?!”
安娜抬起起双手做了个'请'的姿势,示意她继续。
“看好了!”贝琳达挥舞魔杖,讲桌上看热闹的虎斑猫皱起了眉头,感到一丝不妙。
花里胡哨的假动作外加一个优雅的转圈,贝琳达翘起兰花指。
“纸张飞舞!”
“啪!”一道白光击中羊皮纸,那张可怜的羊皮纸在桌上胡乱挣扎起来,就像
第91章 变形术(2/5)